Difference between revisions of "Return of the Moon"

From TEK Percussion Database
Jump to navigation Jump to search
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 10: Line 10:
 
'''Difficulty''':  (see [[Ratings]] for explanation)<br /-->
 
'''Difficulty''':  (see [[Ratings]] for explanation)<br /-->
 
'''Publisher''': [[PME]]<br /-->
 
'''Publisher''': [[PME]]<br /-->
'''Cost''': Score and Parts - $0.00  &nbsp;&nbsp;|&nbsp;&nbsp; Score Only - $0.00<br /-->
+
'''Cost''': Score and Parts - $100.00  &nbsp;&nbsp;|&nbsp;&nbsp; Score Only - $0.00<br /-->
 
 
  
 
==Text==
 
==Text==
 
Return of the Moon
 
Return of the Moon
  
In that place, far off, where //Kabbo once lived,  
+
In that place, far off, where //Kabbo once lived, <br>
the sorcerers, dancing, would fall into a trance.
+
the sorcerers, dancing, would fall into a trance. <br>
Wanting us to believe they were no longer men,  
+
Wanting us to believe they were no longer men, <br>
our sorcerers would turn themselves into birds  
+
our sorcerers would turn themselves into birds <br>
and we really believed that they were those birds
+
and we really believed that they were those birds <br>
  
In //Kabbo’s place, far off, and still farther,
+
In //Kabbo’s place, far off, and still farther, <br>
it happened if a sorcerer wanted to kill us  
+
it happened if a sorcerer wanted to kill us <br>
he would change himself, evilly, into a jackal.  
+
he would change himself, evilly, into a jackal. <br>
To us, there, our magicians really were jackals.  
+
To us, there, our magicians really were jackals. <br>
We lived there, where a man could really be this.  
+
We lived there, where a man could really be this. <br>
  
We lived, then, in a world of men become birds.  
+
We lived, then, in a world of men become birds. <br>
  
  
Moon now risen, returning new,
+
Moon now risen, returning new, <br>
Take my face, this life, with you,
+
Take my face, this life, with you, <br>
Give me back the young face, yours,
+
Give me back the young face, yours, <br>
The living face, new-made, rising:
+
The living face, new-made, rising: <br>
  
O Moon, give me the face
+
O Moon, give me the face <br>
with which you, having died, return.
+
with which you, having died, return. <br>
  
Moon, forever lost to me, and never lost, returning
+
Moon, forever lost to me, and never lost, returning <br>
  
  
Give me the face, O Moon, which you, having died, make new.  
+
Give me the face, O Moon, which you, having died, make new. <br>
Moon, when new, you tell us that that which dies, returns;  
+
Moon, when new, you tell us that that which dies, returns; <br>
Your face returning says to me that my face, dead, shall live.  
+
Your face returning says to me that my face, dead, shall live. <br>
O Moon, give me the face which you, your death makes new,  
+
O Moon, give me the face which you, your death makes new, <br>
  
The hare is like a mist, like !Kho, like !Kho
+
The hare is like a mist, like !Kho, like !Kho <br>
A blue mist, resembling smoke,  
+
A blue mist, resembling smoke, <br>
Our mothers used to say
+
Our mothers used to say <br>
When a mirage appears at daybreak  
+
When a mirage appears at daybreak <br>
just before sunrise  
+
just before sunrise <br>
they say it is the hare,  
+
they say it is the hare, <br>
the mirage in it that keeps the sun in mist  
+
the mirage in it that keeps the sun in mist <br>
that cloaks the sun in smoke that weakens the sun’s eye  
+
that cloaks the sun in smoke that weakens the sun’s eye <br>
and does not let it rise  
+
and does not let it rise <br>
and brings much ill-ness to us.  
+
and brings much ill-ness to us. <br>
It is the hare that does it  
+
It is the hare that does it <br>
a hare like mist, the mirage in it the !kho of it.  
+
a hare like mist, the mirage in it the !kho of it. <br>
It is they say a smoke resembling mist  
+
It is they say a smoke resembling mist <br>
blue mist, like smoke that does it.  
+
blue mist, like smoke that does it. <br>
  
  
  
While we were sleeping. /Kaunu would sit
+
While we were sleeping. /Kaunu would sit <br>
He struck at his bow-string, cloud coming out.
+
He struck at his bow-string, cloud coming out. <br>
He plucked out a rhythm that summoned the cloud
+
He plucked out a rhythm that summoned the cloud <br>
And we woke in the cloud, the sun shut out.
+
And we woke in the cloud, the sun shut out. <br>
  
We would hear a far twanging, coming from cloud  
+
We would hear a far twanging, coming from cloud <br>
We would wake to find we were sleeping in cloud  
+
We would wake to find we were sleeping in cloud <br>
And a rain would begin, lasting into the sunset;
+
And a rain would begin, lasting into the sunset; <br>
The rain would pour down through the two sunsets.
+
The rain would pour down through the two sunsets. <br>
  
While we were sleeping, /Kaunu sat there, awake.
+
While we were sleeping, /Kaunu sat there, awake. <br>
He made the rain fall by striking the bowstring.
+
He made the rain fall by striking the bowstring. <br>
And we woke in the clouds, a sound in the clouds,
+
And we woke in the clouds, a sound in the clouds, <br>
Cloud pouring out of the sound of a bowstring.
+
Cloud pouring out of the sound of a bowstring. <br>
  
Song of the Broken String
+
Song of the Broken String <br>
  
Because of a people, because of others, other people who came
+
Because of a people, because of others, other people who came <br>
Breaking the string for me,
+
Breaking the string for me, <br>
The earth is not earth, this place is place now changed for me.
+
The earth is not earth, this place is place now changed for me. <br>
  
Because the string is that which has broken for me,
+
Because the string is that which has broken for me, <br>
This earth is no longer the earth to me,
+
This earth is no longer the earth to me, <br>
This place seems no longer a place to me.
+
This place seems no longer a place to me. <br>
  
Because the string is broken, the country feels as if it lay
+
Because the string is broken, the country feels as if it lay <br>
Empty before me,
+
Empty before me, <br>
Our country seems as if it lay
+
Our country seems as if it lay <br>
Both empty before me, and dead before me.
+
Both empty before me, and dead before me. <br>
  
Because of this string, because of a people breaking the string,
+
Because of this string, because of a people breaking the string, <br>
This earth, my place, is the place of something –  
+
This earth, my place, is the place of something – <br>
A thing broken – that does not stop sounding, breaking within me.
+
A thing broken – that does not stop sounding, breaking within me. <br>
  
 
<!-- Enter the title and duration of individual movements. Make sure the movements are listed by number, and use a line break <nowiki>( <br /> )</nowiki> at the end of each line. If this is a single movement work, please delete the entire category. You may delete this text once this is done. -->
 
<!-- Enter the title and duration of individual movements. Make sure the movements are listed by number, and use a line break <nowiki>( <br /> )</nowiki> at the end of each line. If this is a single movement work, please delete the entire category. You may delete this text once this is done. -->
Line 133: Line 132:
 
===Online Recordings===
 
===Online Recordings===
  
<embedvideo service="youtube">https://www.facebook.com/watch/?v=10155154322026380</embedvideo>  
+
<embedvideo service="youtube">https://www.youtube.com/watch?v=jBB2rZW9Oow</embedvideo>  
  
 
<!-- <div style="max-width: 750px"><multimediacontainer /></div>
 
<!-- <div style="max-width: 750px"><multimediacontainer /></div>

Latest revision as of 11:10, 29 May 2019

Peter Klatzow


General Info

Year: 1997
Duration: c. 15:00
Difficulty: (see Ratings for explanation)
Publisher: PME
Cost: Score and Parts - $100.00   |   Score Only - $0.00

Text

Return of the Moon

In that place, far off, where //Kabbo once lived,
the sorcerers, dancing, would fall into a trance.
Wanting us to believe they were no longer men,
our sorcerers would turn themselves into birds
and we really believed that they were those birds

In //Kabbo’s place, far off, and still farther,
it happened if a sorcerer wanted to kill us
he would change himself, evilly, into a jackal.
To us, there, our magicians really were jackals.
We lived there, where a man could really be this.

We lived, then, in a world of men become birds.


Moon now risen, returning new,
Take my face, this life, with you,
Give me back the young face, yours,
The living face, new-made, rising:

O Moon, give me the face
with which you, having died, return.

Moon, forever lost to me, and never lost, returning


Give me the face, O Moon, which you, having died, make new.
Moon, when new, you tell us that that which dies, returns;
Your face returning says to me that my face, dead, shall live.
O Moon, give me the face which you, your death makes new,

The hare is like a mist, like !Kho, like !Kho
A blue mist, resembling smoke,
Our mothers used to say
When a mirage appears at daybreak
just before sunrise
they say it is the hare,
the mirage in it that keeps the sun in mist
that cloaks the sun in smoke that weakens the sun’s eye
and does not let it rise
and brings much ill-ness to us.
It is the hare that does it
a hare like mist, the mirage in it the !kho of it.
It is they say a smoke resembling mist
blue mist, like smoke that does it.


While we were sleeping. /Kaunu would sit
He struck at his bow-string, cloud coming out.
He plucked out a rhythm that summoned the cloud
And we woke in the cloud, the sun shut out.

We would hear a far twanging, coming from cloud
We would wake to find we were sleeping in cloud
And a rain would begin, lasting into the sunset;
The rain would pour down through the two sunsets.

While we were sleeping, /Kaunu sat there, awake.
He made the rain fall by striking the bowstring.
And we woke in the clouds, a sound in the clouds,
Cloud pouring out of the sound of a bowstring.

Song of the Broken String

Because of a people, because of others, other people who came
Breaking the string for me,
The earth is not earth, this place is place now changed for me.

Because the string is that which has broken for me,
This earth is no longer the earth to me,
This place seems no longer a place to me.

Because the string is broken, the country feels as if it lay
Empty before me,
Our country seems as if it lay
Both empty before me, and dead before me.

Because of this string, because of a people breaking the string,
This earth, my place, is the place of something –
A thing broken – that does not stop sounding, breaking within me.


Instrumentation

Marimba

Male Chorus


Program Notes

commission: Evelyn Glennie and the King Singers (note: words for Watson)

Review

Errata

Awards

Commercial Discography

Online Recordings


Recent Performances

To submit a performance please join the TEK Percussion Database


Works for Percussion by this Composer

A Sense of Place - Marimba, Cello
Ambient Resonances (Echoes of Time and Place) - Percussion Duo
Concerto for Marimba (Klatzow) - Marimba, Orchestra
Dances of Earth and Fire - Marimba
Double Concerto (Klatzow) - Marimba, Flute, Orchestra
Figures in a Landscape - Marimba, Flute
Inyanga - Marimba
Lightscapes - Marimba; Chamber Ensemble
Night Music, with Illuminations - Marimba, Flute
Return of the Moon - Marimba, Male Vocal Ensemble
Six Concert Etudes for Marimba - Marimba
Sonata for Solo Marimba - Marimba
Variations on THE theme of Paganini, for 2 marimbas - Percussion Duo
Words by Watson - Marimba, Male Vocal Ensemble



Additional Resources



References